当前位置:问答库>论文摘要

问题:

题目:郝懿行《尔雅义疏》“义同”类词语研究

关键词:关键字:《尔雅义疏》,“义同”,同义观

参考答案:

  参考解析


郝懿行的《尔雅义疏》是《尔雅》注本中最精善者。本文对《义疏》中的“义同”类词语进行整理、分析,通过对“义同” 类词语语义关系的研究,进一步归纳、总结郝懿行的同义观,力求在全面认识郝氏同义观的基础上对郝氏的同义观展开评价。
除绪论外,本文分为三部分。第一部分介绍“义同”使用概况。从表现形式、分布情况及揭示的语义关系三个方面入手。“义同”类词语的表现形式主要有三种:“义同”、“同义”、“同意”,三者揭示的语义关系包括同义词、同源词、反义词、异体字、古今字、意义相近或相关以及其他类情况。第二部分总结“义同”类词语所反映的郝氏同义观。从同义词界定、同义词辨析、同义词词性、同义词构组四个方面归纳、总结。郝氏的同义词界定标准主要有四种。在辨析同义词时,郝氏能够从词义的来源、范围、内涵、词义的演变等方面入手,并能广泛征引经传古注。郝氏构组的179组“义同”类词语,大多词性相同,个别组词性不同。这些词语多为单音节组合,但也存在复音节组合,以及单音节和复音节组合的情况。第三部分是对郝氏同义观的评价。从郝氏同义观的成就和不足两个方面展开评价。郝懿行继承和发展了《尔雅》的同义认知,以词义为研究对象,能够自觉地将具有相同义项的词归为同义词。但由于时代和作者自身的局限,郝懿行的同义词观也有诸多不足。例如,重判定、轻辨析,对同义关系判定有误,对同义关系的分析有误。

在线 客服