当前位置:问答库>论文摘要

问题:

题目:中美大学生议论文写作中因果连接词的使用比较研究

关键词:因果连接词,议论文,中国英语学习者,衔接

参考答案:

  参考解析



摘  要

国内外许多语言学家曾经对连接词的使用情况进行过研究。研究表明大部分的连接词都被非本族语者过度使用。也有一些关于非本族语者写作中使用连接词的情况的对比研究。在中国,英语专业学生曾被作为研究对象,对议论文中的语篇连接词的使用进行分析,发现英语专业学生在他们的英语作文中有意识的在使用语篇连接词。而且也有研究曾对中国学生英语口笔语语料库中不同语言水平的中国英语专业学生的因果连接词使用情况进行了分析。
由于因果连接词的使用与文章的衔接和可理解性在某种程度上是相关的,而且至今较少少有学者研究中国学生在因果关系的表达方式上与母语者的使用情况之间的异同,因此本学位论文旨在进一步探索中国和美国大学生的因果连接关系表达上的异同。本文对中国非英语专业大学生以及美国大学生的议论文写作进行了对比研究。研究样本来源于笔者所建立的两个小语料库,通过手工计算得出分析数据。研究结果由此产生,中国非英语专业大学生使用因果连接词的特点也由此得出。
研究结果表明,在使用频率上,中国非英语专业大学生高于美国大学生。 但是中国非英语专业大学生只固定使用有限的几个因果连接词,比如so和because。由此我们也可以发现过度使用和过少使用的现象。另外,在使用位置的选择上也有差别。中国非英语专业大学生在使用因果连词的时候,偏爱因果顺序模式。对于一些因果连接副词,中国非英语专业大学生喜爱将其放在句中,而美国大学生通常放在句首。对于本文所研究的因果连接介词短语, as a result of除外,中国非英语专业大学生和美国大学生都喜欢将其放在句中。最后,基于以上研究结果,笔者阐明了本研究所带来的教学启示。

在线 客服